머릿말
케빈은 텍사스 주 출신으로, 코퍼스 크리스티와 휴스턴 북쪽 교외 지역인 Woodlands에서 살았다고 합니다.
아버지 없이 살던 그는 어릴 적부터 성 정체성을 깨닫고 집안에서 방황했고 어머니와도 사이가 좋지 않았다 하네요.
그는 11살부터 음악을 만들다가 15살에 집에서 나와 (도망쳤다는 표현을 씀) 친구의 집에서 머물다
여동생과 살기 위해 조지아주의 애틀란타로 갔습니다. 그 시절의 이야기를 바탕으로 가사로 쓴 것 같네요.
인터뷰를 참고하면 조지아에서의 10대 생활이 큰 영향을 끼쳤는지, 조지아가 감정적으로 떠올랐다 합니다.
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
내 마음속엔 조지아가 있지. 뒤엔 아무도 없어
Georgia on my mind 라는 조지아주 state song이 있음
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
오직 나와 내팀, 내 대마, 밖에 주차된 내 애인의 아우디뿐
Call my mom and let her know that everything is alright
엄마한테 전화해 모든게 괜찮다 알려
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
내 마음속엔 조지아가 있지. 뒤엔 아무도 없어
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
오직 나와 내팀, 내 대마, 밖에 주차된 내 애인의 아우디뿐
Call my mom and let her know that everything is alright
엄마한테 전화해 모든게 괜찮다 알려
Houston, Texas
휴스턴, 텍사스
케빈의 출신지
My teachers had weapons
내 선생들은 무기를 가졌었지
텍사스 주 일부 지역은 교사들의 교내 총기 소지를 허용
I get my ass whipped
엉덩이를 얻어맞아
I learned my lesson
교훈을 배웠지
I often question
난 종종 물었어
I often wonder
난 종종 궁금했지
If I told this class I liked the nigga that sit in the back
만약 내가 뒤에 앉은 녀석이 좋다고, 반에다가 말해버린다면
How bad would it make me suffer? Agh
그게 날 얼마나 괴롭게 만들까?
케빈의 동성애 성향과 그로 인한 방황
Smoke and fuck
한대 빨고 떡쳐
We high as hell
우린 존나 취하지
We gon' love each other
우린 서로를 사랑할거야
We let the night derail
우린 이 밤이 벗어나게 둬
Only time will tell
시간만이 말해줄거야
I'm under your spell
난 너의 마법에 걸려
I lay on your chest you wonder what's next
난 네 가슴에 눕고 넌 다음이 뭔지 궁금해해
I love when you breathe, it make me reflect
난 네가 숨쉴때가 좋아, 날 생각하게 만들어
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
Call my mom and let her know that everything is alright
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
Call my mom and let her know that everything is alright
(Everything you do is cool)
너가 하는 모든게 쿨해
All of us in Jon's car
우리 모두는 존의 차에
브록햄튼의 매니저 존 누네스
Packed his trunk with merch
그의 트렁크에 짐을 채워둬
I was tryna be a star
난 스타가 되려고 했어
Same time I was cool with Uzi
동시에 난 우지 처럼 멋졌지
평소 SNS등을 통해 릴 우지 버트를 리스펙하였음
'Til my life felt like a movie
내 삶이 영화처럼 느껴질때까지
I left my troubled home
문제가 많은 내 집을 떠났어
Hollywood, what the fuck am I doing? (Yeah yeah)
할리우드에서, 망할 난 대체 뭐하는거지?
I finally found peace (yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
난 마침내 평화를 찾았어
I suck when I get it
그걸 가질땐 난 형편없지
I see worth in myself
난 내 자신의 가치를 봐
I won't run away again
난 다신 도망치지 않을거야
I'm praying for my friends
내 친구들을 위해 기도하고 있어
They praying this won't end
걔네는 이게 끝이 아니길 빌어
But I know it does, just like all things
하지만 끝날걸 알아, 모든게 그렇듯이말야
In the end, it's just me and my mood swings
결국엔 나와 내 감정기복뿐이지
And that one-nine-nine-nine (and the one-nine-nine-nine is coming) is coming, is coming
그리고 1-9-9 이 오고있어 (그리고 1-9-9-9이 오고 있어)
해당 라인에 대해 "1999년 어려운 상황에도 감정적 폭발 없이 문제없이 지나간 해라고 기억한다" 언급
- 앞 가사의 감정기복과 이어진다 봐야할지도
또한 브록햄튼의 싱글곡 1999 WILDFIRE와, 앨범 Arizona baby의 Big Wheeld의 MV 제목이 THE 1-9-9-9 IS COMING임
Yeah, that one-nine-nine-nine, boy, (and that one-nine-nine-nine)
1-9-9, 짜샤 (1-9-9-9이 오고 있어)
one-nine-nine is coming, is coming (You know that it's coming)
1-9-9 이 오고있어, 오고 있다고 (넌 그게 올걸 알고있잖아)
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
Call my mom and let her know that everything is alright
(Everything you do is cool)
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
Call my mom and let her know that everything is alright
(Everything you do is cool)
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind
It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside
Call my mom and let her know that everything is alright (everything you do is cool)
My troubled home, Hollywood, what the fuck am I doing?
내 문제많은 집, 할리우드, 망할 난 대체 뭐하는거야?
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
My troubled home, Hollywood, what the fuck am I doing?
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah